Vtisi gostov Vilenice 2011

J’ai beaucoup apprécié ce séjour chez vous, l’amitié de l’accueil et la parfaite organisation.
Alain Lance, Francija

I really enjoyed every minute of it and I learned so much from all of the other writers.
Sarah Clancy, Irska

The festival was perfect.
Pavel Brycz, Ćeška

It has been an immense pleasure for me to participate for the 1st time in the Vilenica Festival, I am confident that we will continue to collaborate in the future, It has been an incredible experience for me.
Michele Seguev, Izrael

Ne mogu opisati koliko sam uzivao u svemu. U mom književno-festivalskom iskustvu Vilenica od sada nesumnjivo zauzima mjesto broj jedan. Spoj neke ležernosti, opištenosti i uz to veoma jasne koncepcije striktno upućene na književnost, učinio je da se zaista sjajno osjećam tokom cijelog boravka u Sloveniji. Fantastično iskustvo!
Ognjen Spahić, Črna gora

A fascinating stay, an impeccably organized festival: It was just lovely in Slovenia!
Jan Wagner, Nemčija

The festival was great and a big success.
Mircea Cărtărescu, Romunija

Vilenica je z izjemnim vzdušjem in kakovostjo resnično pomembna literarna prireditev tako v našem kot evropskem prostoru.
Ivan Dobnik, Slovenija

Bilo je divno, zaista divno na Vilenici!
Goce Smilevski, Makedonija

Bio je ovo zaista lep, odlicno organizovan Festival (kao i do sada).
Dragan Radovančević, Srbija

Bilo je predivno. Odlicna knjizevnost, interesantni autori, duboka citanja…
Nikola Madžirov, Makedonija

This was my first time at Vilenica festival, and I was very happy to participate in it. The festival, the people I met, the quality of the poetry I heard, the perfect organization – everything was really great. Also this was my first tome in Slovenia, which is a wonderful country.
Vladimir Levchev, Bolgarija

To je odličen festival, ki je izvrstno organiziran in ima tudi zelo visok nivo. Užival sem na vseh branjih in tudi vsak dan v prisotnosti dobre literature.
Xavier Farré, Španija

C’est la première fois de ma vie dans un festival que je reçois un accueil si amical en même temps que si professionnel. Tout a été parfait.
Jean Michel Espitallier, Francija

 

Okrogla miza: “Kdo je lahko slovenski pisatelj?”
SR, 23. novembra, ob 20.00
Trubarjeva hiša literature

V Sloveniji dandanes živi in deluje več kot sto avtorjev, ki ustvarjajo v tujih jezikih. Ta fenomen postavlja pred slovensko javnost in različne institucije, ki financirajo literarno ustvarjalnost, številna vprašanja, predvsem pa terja razmislek o tem, kaj ti književniki prinašajo v slovensko literarno krajino. Predstavljajo morda že fenomen, ki spreminja naravo slovenske literature, in moramo zato njeno definicijo, ki je še vedno vezana na slovenski jezik, prilagoditi? Kdo je torej sodobni slovenski pisatelj?

O tem bodo na okrogli mizi razpravljali:

Barbara Koželj Podlogar, generalna direktorica Direktorata za umetnost na Ministrstvu za kulturo RS,
Vlasta Vičič, sekretarka na Javni agenciji za knjigo RS,
dr. Lev Kreft, direktor Mirovnega inštituta,
dr. Stanislava Repar, avtorica,
Jordan Stavrov, avtor in
dr. Lidija Dimkovska, avtorica in moderatorka.