Slovene authors at Vilenica

Veronika Dintinjana
Veronika Dintinjana was born in 1977 in Ljubljana, Slovenia. She is a poet and translator. Selected as best young author in 2002 at the Festival of Young Literature, she has since published her poems in Mentor, Literatura,Sodobnost, Nova Revija, Dialogi, Poetikon, Lirikon andApokalipsamagazines. In 2008 she won the Maribor poetry tournament and the 6th Ljubljana Poetry Slam. In September 2008, her first poetry collection, Rumeno Gori Grm Forzicij (Yellow Burns the Forsythia Bush), was published by LUD Literatura and awarded the Best First Book award at the 24th Slovenian Book Fair. As a translator, she has published poems and essays by Louise Glück, Muriel Rukeyser, Denise Levertov and Ursula K. Le Guin, and co-translated the 20th century Irish poetry anthology, Čudovita Usta (Marvellous Mouth, 2007). She is a founder of the Kentaver cultural society and co-organizer of the monthly poetry reading series and of the festival Mlade Rime hosted at Metelkova. She currently lives and works in Ljubljana. Her other vocation is medicine.

Ludwig Hartinger
Ludwig Hartinger was born in 1952 in Saalfelden am Steinernen Meer in Austria. The poet, translator from Slovene and French, writer, editor, and publisher has been bringing Slovene literature closer to the German speaking reader for more than two decades. He lives and works in Ljubljana, Salzburg, and the Karst region of Slovenia. His love for Slovene sprang from the verses of Srečko Kosovel. He has been publishing the RanitzDrucke book series (Edition Thanhäuser) since 1995, and also works as an editor for the Otto-Müller-Verlag publishing house as well as the co-editor of the Literatur und Kritik literary magazine. The smooth »word smuggler« publishes his essays in German and his poetry in Slovene. His works include translations of Slovene poetry into German such as ImSchatten der Worte (In the Shadow of Words, 1998), Das Wasser spricht(Water Speaks, 2000), translations of assorted poetry by Srečko Kosovel Mein Gedicht ist Karst (My Poem Is Karst, 1994), and Mein Gedicht istmein Gesicht (My Poem Is My Face, 2004), an essay about the Austrian artist and publisher Christian Thanhäuser Der LinienStifter (The Donor of Lines, 2005), and a book of poetry in Slovene entitled Ostrina bilk (The Sharpness of the Straws, 2006). He and Aleš Berger edited three books of works (including previously unpublished texts) by Srečko Kosovel: Ikarjev sen (Icarus.s Dream, 2004), Izbrana pisma (Selected Letters, 2006), and Izbrana proza (Selected Prose, 2008). His intercultural endeavours have won him the Central-European-Initiative-Prize (2004) and the Pretnar Award (2004) for his contributions as an ambassador of the Slovene language and literature.

Maja Razboršek
Maja Razboršek was born in 1959 in Ljubljana. She is a Slovene poet who lives and works in Sežana and has, according to her own words, been versifying since the day she learned to write. Although formally trained as a designer, she works as a librarian at the Kosovel public library. The former juror for the international Young Vilenica literary festival and several other literary awards programmes thrives on popularising the culture of reading both professionally and personally. Her work began being published extensively after 1984, the year she came 3rd at the Festival poezije mladih (Festival For Young Poets) in Vrbas, Serbia, which was at the time a part of Yugoslavia. Since then, her poetry has been regularly featured in several Slovene literary magazines and on Radio Slovenija. Her work has also been published in foreign literary publications, such as the Italian literary journal Le voci della luna and the Italian online poetry magazine Fili d’aquilone. She has published two individual books of poetry, the bilingual Slovene-Italian Ranjeni papir/La carta ferita (A Wounded Paper, 1995), with translations by Jolka Milič, and PretanjeniRazbor(Subtle Judgement, 2000). Her work has been featured in numerous almanacs as well as in the most recent anthology of Slovene poetesses Antologija slovenskih pesnic 3 (2007).

Suzana Tratnik
Suzana Tratnik was born in 1963 in Murska Sobota, Slovenia. She obtained her BA in sociology from the Faculty of Social Sciences at the University of Ljubljana, and her MA in gender anthropology from the Institutum Studiorum Humanitatis in Ljubljana, the city where she lives and works as a writer, translator, and columnist. She has published five collections of short stories:Pod ničlo (Below Zero, 1997), Na svojem dvorišču (In One’s Own Backyard, 2003), Vzporednice(Parallels, 2005), Česa nisemnikoli razumela na vlaku (Things I’ve Never Understood on the Train, 2008), and Dva svetova (Two Worlds, 2010); two novels: Ime mi jeDamjan (My Name Is Damjan, 2001) and Tretji svet (Third World, 2007), the children.s picture book Zafškana Ganca (The Hany Rattie, 2010), as well as a monodrama and two expertises: one on the lesbian movement in Slovenia, and another on lesbian literature. She received the national Prešeren Fund Award for literature in 2007. Her books and short stories have been translated into over fifteen languages, while she herself has translated several books of British and American fiction, non-fiction, and plays, including works by authors such as Judith Butler, Adrienne Rich, Leslie Feinberg, Michael Cunningham, Jackie Kay, Mary Dorcey, Katy Watson, Ian McEwan, and Truman Capote.

Goran Vojnović
Goran Vojnović was born 1980 in Ljubljana, Slovenia. He studied directing at the Academy of Theatre,Radio,Film and Television (AGRFT) in Ljubljana. He is a novelist, screenwriter, columnist, as well as a TV and film director, whose short films Fužine zakon (Fužine Rules) and Sezona90/91(Season 90/91) were featured at numerous international film festivals, winning him two awards while he was still a student at the Academy. He wrote the screenplay for Marko Šantić’s filmSretan put, Nedime (GoodLuck Nedim, 2006) which won the Student Visionary Award at the Tribeca Film Festival in New York in 2007 and was also nominated for the European Film Academy (EFA) Award. In 2008, he debuted as a novelist with the successful novel Čefurji raus! (Southern Scum Go Home!), for which he received the Prešeren Fund Award for Literature and the 19th annual Kresnik Literary Prize for the best novel of the year in 2009. He works as a columnist for the daily newspapers Dnevnik and Žurnal, and is currently also in the process of making his first feature film after the original script that he has written himself, entitled Piran – Pirano.